Joint WMT 2013 Submission of the QUAERO Project
نویسندگان
چکیده
This paper describes the joint submission of the QUAERO project for the German→English translation task of the ACL 2013 Eighth Workshop on Statistical Machine Translation (WMT 2013). The submission was a system combination of the output of four different translation systems provided by RWTH Aachen University, Karlsruhe Institute of Technology (KIT), LIMSI-CNRS and SYSTRAN Software, Inc. The translations were joined using the RWTH’s system combination approach. Experimental results show improvements of up to 1.2 points in BLEU and 1.2 points in TER compared to the best single translation.
منابع مشابه
Joint WMT 2012 Submission of the QUAERO Project
This paper describes the joint QUAERO submission to the WMT 2012 machine translation evaluation. Four groups (RWTH Aachen University, Karlsruhe Institute of Technology, LIMSI-CNRS, and SYSTRAN) of the QUAERO project submitted a joint translation for the WMT German→English task. Each group translated the data sets with their own systems and finally the RWTH system combination combined these tran...
متن کاملJoint WMT Submission of the QUAERO Project
This paper describes the joint QUAERO submission to the WMT 2011 machine translation evaluation. Four groups (RWTH Aachen University, Karlsruhe Institute of Technology, LIMSI-CNRS, and SYSTRAN) of the QUAERO project submitted a joint translation for the WMT German→English task. Each group translated the data sets with their own systems. Then RWTH system combination combines these translations t...
متن کاملLIMSI Submission for the WMT'13 Quality Estimation Task: an Experiment with N-Gram Posteriors
This paper describes the machine learning algorithm and the features used by LIMSI for the Quality Estimation Shared Task. Our submission mainly aims at evaluating the usefulness for quality estimation of ngram posterior probabilities that quantify the probability for a given n-gram to be part of the system output.
متن کاملRED, The DCU-CASICT Submission of Metrics Tasks
Based on the last year’s DCU-CASIST participation on WMT metrics task, we further improve our model in the following ways: 1) parameter tuning 2) support languages other than English. We tuned our system on all the data of WMT 2010, 2012 and 2013. The tuning results as well as the WMT 2014 test results are reported.
متن کاملCimS - The CIS and IMS Joint Submission to WMT 2015 addressing morphological and syntactic differences in English to German SMT
We present the CimS submissions to the WMT 2015 Shared Task for the translation direction English to German. Similar to our previous submissions, all of our systems are aware of the complex nominal morphology of German. In this paper, we combine source-side reordering and target-side compound processing with basic morphological processing in order to obtain improved translation results. We also...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2013